Milí priatelia, s poľutovaním sme nútení Vám oznámiť, že v rámci štruktúrnych zmien práce Hlasu Ruska /MIA Rossiya segodnya/ webová stránka Hlasu Ruska v slovenskom jazyku a facebooková stránka sa nebudú viac obnovovať. Ďakujeme všetkým našim návštevníkom a expertom a všetkým tým, kto nás podporoval a pomáhal v práci v internetovom priestore.
20 augusta 2014, 15:11

Hlavné skúsenosti z roka 1968: V Európe a vo svete treba brať Rusko do úvahy

Hlavné skúsenosti z roka 1968: V Európe a vo svete treba brať Rusko do úvahy

Sú udalosti, význam ktorých nepominie. Avšak v konkrétnom historickom kontexte ich chápu rôzne. Uplynie 46 rokov od porážky Pražskej jari a vstupu vojsk Varšavskej Zmluvy do Československa za účelom prekaziť snahu reformovať krajinu. Bol to výlučne historický omyl?

A ako hodnotiť tie udalosti z pozícií dneška? Hlavný český prekladateľ ruskej klasiky a známy komentátor Českého rádia Libor Dvořák v auguste 1968 iba postúpil na filozofickú fakultu Karlovej univerzity. Podelil sa so svojimi spomienkami s Hlasom Ruska:

- Bol som v Prahe, keď ma ráno 21. augusta zobudila signalizácia automobilov. Pozrel som sa z okna a uvidel som kolónu nákladných automobilov idúcu smerom k pražskému letisku Ruzyň. O piatej hodine ráno sme šli s priateľmi na Pražský hrad a odtiaľ k budove ÚV Komunistickej strany. Tam som po prvýkrát uvidel sovietskych vojakov a rozprával som sa s nimi.

Rozprávali ste sa s nimi? Ale o čom...

- Pamätám sa na jedného tankistu, bol z Voroneža. Veľmi dobre som ovládal ruštinu a spýtal som sa vojaka: „Čo tu robíte?“ Odpovedal mi: „Počuj, brat, myslíš si, že sa mi sem chcelo? Skoro ma už demobilizovali z armády, ale dislokovali nás sem. 5 týždňov v obrnených vozidlách sme sa trápili na východonemeckej hranici. Chcem ísť čo najskôr domov“. Nemôžem nijako nazvať toho chlapca okupantom.

Po šoku z 21. augusta ste nestratili záujem o odbor ruský jazyk a literatúra?

-Na Univerzite vyučovala vtedy na filozofickej fakulte veľmi dobrá pedagogička Eva Boučková. Povedala: „Porozmýšľajte sami, či sa chcete učiť ruský jazyk? Ale musím vám pripomenúť, že miešať politiku s veľkou ruskou kultúrou a veľkou ruskou literatúrou sa nesmie. Anton Čechov nie je vinný za to, čo sa stalo“.

Mnohí v Česku robia teraz paralel medzi udalosťami na Ukrajine a augustom 1968. Je to podľa Vás korektné porovnanie?

- V takej v podstate malej krajine ako sú Čechy, mnohí nechápu psychológiu Rusov a ich smútok za strateným veľkým štátom. Niekto to nazýva veľmocenským syndrómom. Iní hovoria o ekonomickej expanzii Ruska, ktoré vraj nechce pokoriť Európu tankami, ale bankami. Odtiaľto aj vyplýva medziiným negatívny vzťah k účasti Ruska na tendre v dostavbe dvoch blokov atómovej elektrárne Temelín. Myslím si, že v dnešnom svete vzniká globálna ekonomika. Rusko z nej nevyhodiť.

A pamätajú si v Česku, že Gorbačov a následne ešte neraz aj Jeľcin sa ospravedlnili za vpád vojsk Varšavskej Zmluvy do Československa?

- Veľmi veľa ľudí, obzvlášť mojej generácie, si pravdaže pamätá, že vedenie ZZSR a následne aj Ruska sa ospravedlnilo za rok 1968. Pamätá si dokonca, ako prezident Putin počas svojej prvej oficiálnej návštevy do Česka, keď sa ho priamo nato spýtali, pripomenul ospravedlnenia jeho predchodcov za porážku Pražskej jari. Preto sa mi zdá, že na skúsenosti tejto smutnej stránky Dejín sa nezabudlo. Podľa môjho osobného názoru tieto skúsenosti spočívajú ešte aj v tom, že Európa a svet by mali Rusko brať do úvahy...

  •  
    a podeliť sa