Milí priatelia, s poľutovaním sme nútení Vám oznámiť, že v rámci štruktúrnych zmien práce Hlasu Ruska /MIA Rossiya segodnya/ webová stránka Hlasu Ruska v slovenskom jazyku a facebooková stránka sa nebudú viac obnovovať. Ďakujeme všetkým našim návštevníkom a expertom a všetkým tým, kto nás podporoval a pomáhal v práci v internetovom priestore.
11 marca 2011, 20:37

Zemetrasenie v Japonsku: stovky mŕtvych, ranených a postihnutých rátajú

Zemetrasenie v Japonsku: stovky mŕtvych, ranených a postihnutých rátajú

V piatok zasiahlo Japonsko na severozápad od Tokia najsilnejšie zemetrasenie za celé  jeho dejiny o sile 8,9 stupňov. V tej istej oblasti sa čoskoro na to pozorovalo ešte niekoľko silných otrasov.

V piatok zasiahlo Japonsko na severozápad od Tokia najsilnejšie zemetrasenie za celé  jeho dejiny o sile 8,9 stupňov. V tej istej oblasti sa čoskoro na to pozorovalo ešte niekoľko silných otrasov. Epicentrum jedného z nich sa nachádzalo 67 kilometrov od japonskej metropoly. Zemetrasenie vyvolalo silné tsunami a výška vĺn presiahla desať metrov. V dôsledku vyčíňania živlu zahynulo stovky osôb a počet ranených a postihnutých nie je zatiaľ známy.

Splnomocnený minister veľvyslanectva Japonska v Moskve Akira Imamura novinárom vyhlásil: „Chcem vyjadriť vďaku za slová sústrasti a spolucítenia, ktoré sme  počuli od prezidenta Ruska Dmitrija Medvedeva  a od obyčajných ruských občanov. Chcem ruskej strane poďakovať za návrh poskytnúť mimoriadnu pomoc Japonsku. Tento návrh sme odovzdali v Tokio na posúdenie“.

Zrazu po tragédii začala postupovať informácia o havarijnom zastavení mnohých japonských atómových elektrární. Ale premiér Japonska Naoto Kan vyhlásil, že z atómových elektrární sa nepozoroval únik radiácie.

Technická infraštruktúra krajiny bola tým nemenej veľmi poškodená. Utrpela doprava a spoje. Naša rozhlasová stanica Hlas Ruska je na danú chvíľu jedným z neveľa masmédií prístupných v Japonsku. Preto odovzdávame naše číslo telefónu horúcej linky: +7 495-950-64-84, ako aj e-mail: letters@ruvr.ru. Môžete tu zanechať informáciu zo zón živelnej pohromy, alebo požiadať dozvedieť sa o osude príbuzných a známych. Môžete tu takisto vyjadriť svoju podporu japonskému národu.

 

 

 

 

 

 

  •  
    a podeliť sa